CLIP: Clube da Língua Portuguesa (Macau e Timor)

Em Macau desenvolvi um Projecto de Dinamização da escola do CDLP (Centro de Difusão da Língua Portuguesa), assente na criação do CLIP (Clube da Língua Portuguesa),

Tive oportunidade de apresentar o modelo deste projeto de dinamização no Seminário
Internacional de Português Língua Estrangeira, Macau. [Salomão, R. (1991). Dinamização: Um projecto interactivo e vivencial na situação de ensino-aprendizagem da Língua Portuguesa (LE) em Macau.]

O CLIP, desenvolvia diversas atividades com um objetivo fundamental: estimular o uso da Língua Portuguesa. A esmagadora maioria das situações de comunicação quotidianas era sustentada pelo cantonês.

Entre outras iniciativas, como Espetáculos (Fado + Ópera Chinesa, por exemplo), organizava exposições de desenho e pintura (exemplos: capa de catálogo de Anabela Canas, Manuela Martins e Rui Calçada Bastos), de fotografia (exemplo:Vasco Melo), exposições bibliográficas (exemplo) editava a revista Olá (exemplos: clique
para ver a capa do nº  0, 1 e 2).

Em 2008, enquanto Professor da Universidade Nacional de Timor Leste, tive oportunidade de criar um segundo CLIP, num modelo completamente diferente, essencialmente suportado por alunos, futuros professores.

This entry was posted in Português Língua Não Materna and tagged , , , . Bookmark the permalink.

One Response to CLIP: Clube da Língua Portuguesa (Macau e Timor)

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *