BEM VINDOS !
Aqui podem ter acesso a trabalhos meus ou nos quais colaborei. Os meus interesses profissionais estão divididos nas três grandes áreas do menu horizontal acima deste texto. Para consultar os meus trabalhos nessas áreas, basta clicar numa delas. No entanto, a exploração dessas grandes áreas levou-me a abordar temáticas mais diversificadas. Nesta coluna pode encontrar os meus trabalhos organizados através dessas temáticas. O tamanho das letras reflete a quantidade de artigos existentes em cada uma delas. Finalmente, é possível comentar cada item, favorecendo a interação entre interessados. E ainda uma coisa completamente diferente!
PARTILHE…
TEMAS
TÓPICOS (Páginas)
-
Artigos recentes
Tag Archives: Português Língua Não Materna
TIMOR: Reintrodução da Língua Portuguesa

Aproveitando o fato de lecionar um bimestre (16 de Janeiro a 16 de Março de 2008) na Universidade Nacional de Timor Leste, em Dili, concebi um projeto para obter dados e informação da situação da língua portuguesa naquele país, especialmente por se estar a desenrolar uma ação de planeamento linguístico português invulgar: O Projeto de Reintrodução da Língua Portuguesa (em Timor). Este projeto não contou com nenhum apoio formal de nenhuma instituição.A minha intenção não era a de analisar o formato institucional que as autoridades nacionais tinham escolhido – digamos de forma bizarra – colocando-o sob a administração do IPAD e não de nenhuma das entidades que normalmente gerem este … Ler mais…
Português em Linha: O desafio da Internet ao ensino do Português Língua Estrangeira (Tese de Mestrado, 1998)

Defendi a minha Dissertação de Mestrado em 1998, na Universidade de Macau, orientada pelo Professor Malaca Casteleiro, sendo arguente o Professor Mário Vilela. Este meu Curso de Mestrado constituiu uma daquelas oportunidades preciosas quer pelo conjunto de professores, que incluiu também o Professor João Saramago e a Professora Maria José Grosso, mas também pelos colegas de curso, que muito contribuíram para o seu aprofundamento e diversidade. A dissertação foi publicada no ano seguinte pela Universidade de Macau: Salomão, R. (1999). Português em Linha: O desafio da Internet ao ensino do Português Língua Estrangeira. Macau: Universidade de Macau. Para ler o Resumo clique aqui.
Macau: Português Língua Não Materna
Realizei diversos trabalhos nesta área. Quer em Macau, no âmbito do Português Língua Estrangeira, quer em Portugal, no mesmo âmbito, ou ainda no de Língua Segunda ou ainda nas denominadas “Línguas de Especialidade”, nomeadamente em especialidades designadas por Língua de Negócio e Língua Académica.
Em Macau, onde iniciei o meu trabalho nesta área, em Novembro de 1986, começando por fazer um estudo sobre as várias situações de ensino da Língua Portuguesa, ainda em 1986. Na sequência desse estudo, veio a ser formada uma comissão de estudo presidida por mim, tendo como objectivo identificar as necessidades para a criação de um organismo especialmente dedicado ao ensino da Língua Portuguesa, num modelo semelhante às
escolas de línguas, uma vez que até aí o ensino do Português era enquadrado por leis de equivalência de habilitações, sendo que a iniciação (Grau I) fosse encarada como equivalência ao 1º ciclo do ensino básico, lecionada pelos professores habilitados para este nível de ensino, tal como no nível intermédio (Grau II) equivalente ao 2º ciclo e no Grau III, equivalente ao 3º Ciclo e ao secundário. A criação do CDLP marca um processo de mudança para as metodologias adequadas ao ensino de línguas não maternas, reconhecendo o fato da língua portuguesa, para a esmagadora maioria dos alunos, era uma língua estrangeira, apesar de ser uma das línguas oficiais do território, como ainda hoje se mantém.
Em Outubro de 1987 inicia-se o funcionamento do CDLP – Centro de Difusão da Língua Portuguesa, com a Comissão de Instalação presidida pelo Dr. Manuel Nóia e tendo como Vogais o Dr. José Bettencourt e eu próprio.
A Telemática e o ensino/aprendizagem de línguas: Do mito à realidade. (1998)
O Desafio: Computadores, Internet e o ensino do Português Língua Estrangeira (1997)
Língua Portuguesa no Curso de Direito para Macau (1994/95)

Em 1994/5 fui iniciar, como professor de Português na Universidade de Shantou, o Curso de Direito especialmente criado em duas Universidades da República Popular da China para a formação de quadros chineses para a Administração de Macau pós 1999. Outro colega que muito admiro, José Coutinho, ficou na Universidade de Zhongshan. Em conjunto organizámos um jornal – O Vai Vem / Vem Vai – que pretendia unir as duas comunidades de estudantes (uma em Shantou, outra em Cantão).
Dinamização: Um projeto interativo e vivencial
Redigi e apresentei este artigo no Seminário Internacional Português como Língua Estrangeira, que se realizou em Macau, de 9 a 12 de Maio de 1991. Páginas 481 a 489 das respetivas atas, na altura, Actas. Neste artigo explicava a minha experiência da criação e gestão do Setor de Dinamização do Centro de Difusão da Língua Portuguesa, a escola de Macau que se especializou no Português como Língua Estrangeira. Não estará tão bem explicado como presentemente gostaria, mas não deixa de ser mais um testemunho do pioneirismo que Macau protagonizou nessa altura no domínio do Português Língua Estrangeira. Para ler o artigo, clique aqui.