BEM VINDOS !
Aqui podem ter acesso a trabalhos meus ou nos quais colaborei. Os meus interesses profissionais estão divididos nas três grandes áreas do menu horizontal acima deste texto. Para consultar os meus trabalhos nessas áreas, basta clicar numa delas. No entanto, a exploração dessas grandes áreas levou-me a abordar temáticas mais diversificadas. Nesta coluna pode encontrar os meus trabalhos organizados através dessas temáticas. O tamanho das letras reflete a quantidade de artigos existentes em cada uma delas. Finalmente, é possível comentar cada item, favorecendo a interação entre interessados. E ainda uma coisa completamente diferente!
PARTILHE…
TEMAS
TÓPICOS (Páginas)
-
Artigos recentes
Tag Archives: Macau
CLIP: Clube da Língua Portuguesa (Macau e Timor)
Em Macau desenvolvi um Projecto de Dinamização da escola do CDLP (Centro de Difusão da Língua Portuguesa), assente na criação do CLIP (Clube da Língua Portuguesa), Tive oportunidade de apresentar o modelo deste projeto de dinamização no Seminário Internacional de Português Língua Estrangeira, Macau. [Salomão, R. (1991). Dinamização: Um projecto interactivo e vivencial na situação de ensino-aprendizagem da Língua Portuguesa (LE) em Macau.] O CLIP, desenvolvia diversas atividades com um objetivo fundamental: estimular o uso da Língua Portuguesa. A esmagadora maioria das situações de comunicação quotidianas era sustentada pelo cantonês. Entre outras iniciativas, como Espetáculos (Fado + Ópera Chinesa, por exemplo), organizava exposições de desenho e pintura (exemplos: capa de catálogo … Ler mais…
Posted in Português Língua Não Materna
Tagged Macau, Planeamento Linguístico, Português Língua Estrangeira, Timor
1 Comment
Macau: Português Língua Não Materna
Realizei diversos trabalhos nesta área. Quer em Macau, no âmbito do Português Língua Estrangeira, quer em Portugal, no mesmo âmbito, ou ainda no de Língua Segunda ou ainda nas denominadas “Línguas de Especialidade”, nomeadamente em especialidades designadas por Língua de Negócio e Língua Académica.
Em Macau, onde iniciei o meu trabalho nesta área, em Novembro de 1986, começando por fazer um estudo sobre as várias situações de ensino da Língua Portuguesa, ainda em 1986. Na sequência desse estudo, veio a ser formada uma comissão de estudo presidida por mim, tendo como objectivo identificar as necessidades para a criação de um organismo especialmente dedicado ao ensino da Língua Portuguesa, num modelo semelhante às
escolas de línguas, uma vez que até aí o ensino do Português era enquadrado por leis de equivalência de habilitações, sendo que a iniciação (Grau I) fosse encarada como equivalência ao 1º ciclo do ensino básico, lecionada pelos professores habilitados para este nível de ensino, tal como no nível intermédio (Grau II) equivalente ao 2º ciclo e no Grau III, equivalente ao 3º Ciclo e ao secundário. A criação do CDLP marca um processo de mudança para as metodologias adequadas ao ensino de línguas não maternas, reconhecendo o fato da língua portuguesa, para a esmagadora maioria dos alunos, era uma língua estrangeira, apesar de ser uma das línguas oficiais do território, como ainda hoje se mantém.
Em Outubro de 1987 inicia-se o funcionamento do CDLP – Centro de Difusão da Língua Portuguesa, com a Comissão de Instalação presidida pelo Dr. Manuel Nóia e tendo como Vogais o Dr. José Bettencourt e eu próprio.
Língua Portuguesa no Curso de Direito para Macau (1994/95)

Em 1994/5 fui iniciar, como professor de Português na Universidade de Shantou, o Curso de Direito especialmente criado em duas Universidades da República Popular da China para a formação de quadros chineses para a Administração de Macau pós 1999. Outro colega que muito admiro, José Coutinho, ficou na Universidade de Zhongshan. Em conjunto organizámos um jornal – O Vai Vem / Vem Vai – que pretendia unir as duas comunidades de estudantes (uma em Shantou, outra em Cantão).
Dinamização: Um projeto interativo e vivencial
Redigi e apresentei este artigo no Seminário Internacional Português como Língua Estrangeira, que se realizou em Macau, de 9 a 12 de Maio de 1991. Páginas 481 a 489 das respetivas atas, na altura, Actas. Neste artigo explicava a minha experiência da criação e gestão do Setor de Dinamização do Centro de Difusão da Língua Portuguesa, a escola de Macau que se especializou no Português como Língua Estrangeira. Não estará tão bem explicado como presentemente gostaria, mas não deixa de ser mais um testemunho do pioneirismo que Macau protagonizou nessa altura no domínio do Português Língua Estrangeira. Para ler o artigo, clique aqui.